커비의 서부 이미지의 진화 탐구 : "화난 커비"에서 글로벌 일관성까지
이 기사는 전 Nintendo 직원들에 의해 밝혀진 바와 같이, 미국과 일본과 일본에서 Kirby의 다른 모습의 매혹적인 이야기를 탐구합니다. 우리는 Nintendo의 현지화 전략 과이 상징적 인 Pink Puffball의 마케팅에 미치는 영향을 조사합니다.
"화난 커비"현상 : 서양 마케팅 전략
서부 시장에서 Kirby의 묘사는 종종 게임 표지와 홍보 자료에 대한 더 결단력있는 "화난"표현을 특징으로했습니다. 전 닌텐도 현지화 책임자 인 레슬리 스완 (Leslie Swan)은 이것이 분노를 묘사하는 것이 아니라 서구의 관객, 특히 트윈과 십대 소년들과 더 잘 공명하기 위해 힘의 감각을 투사한다고 밝혔다. 이것은 Kirby의 고유 한 귀여움이 Kirby : Triple Deluxe 의 디렉터 인 Shinya Kumazaki가 지적한 것처럼 일본 시장과 대조됩니다. 그는 "거친"커비가 미국 시장에 호소하는 동안 핵심 귀여움은 일본에서 가장 효과적인 마케팅 도구로 남아 있다고 강조했다.
Kirby 마케팅 "Super Tuff Pink Puff": Beyond Cuteness
전 닌텐도 오브 아메리카 홍보 관리자 인 Krysta Yang은 초기에 "Kiddie"이미지를 흘리려는 Nintendo의 노력을 밝혔습니다. Kirby Super Star Ultra 의 "Super Tuff Pink Puff"태그 라인은 이러한 변화를 보여줍니다. 초점은 Kirby Games의 전투 측면을 강조하는 것으로 바뀌었고, 어린 아이들을 넘어 더 많은 청중을 유치하는 것을 목표로했습니다. 최근의 마케팅 노력은 더 다재다능한 커비를 제시하는 것을 목표로했지만, Kirby에 대한 인식은 주로 "귀여운"인식이 지속됩니다.
국소화 선택 : 흑백에서 평균 머그 샷까지
현지화의 차이는 얼굴 표정을 넘어 확장됩니다. Kirby 's Dreamland 의 오리지널 게임 보이 릴리스는 콘솔의 흑백 디스플레이로 인해 유령의 흰색 커비를 선보였습니다. 이것은 악명 높은 1995 "Play It Loud"Mugshot 광고와 함께 서부에서 커비를 다르게 마케팅하려는 초기 시도를 강조합니다. Kirby : Dream Land의 Nightmare , Kirby Air Ride 및 Kirby : Squeak Squad 와 같은 게임은 더 선명한 기능과 강렬한 표현을 통해이 "더 강력한"Kirby를 강조했습니다.
글로벌 일관성으로의 전환
Swan과 Yang은 모두 Nintendo가 최근 몇 년 동안보다 세계적인 접근 방식을 채택했다고 동의합니다. Nintendo of America와 일본인 간의 긴밀한 협력으로보다 일관된 마케팅 및 현지화 전략이 생겼습니다. 이 변화는 지역적 변화를 최소화하고 과거의 마케팅 사고를 피하는 것을 목표로합니다. 이는 브랜드 일관성을 보장하지만 Yang은 잠재적 인 단점을 인정합니다. 균질화는 "멍청하고 안전한 마케팅"으로 이어질 수 있습니다. 현재 추세는 게임 산업의 더 넓은 세계화와 일본 문화에 대한 서구 관객의 친숙 함을 반영합니다.